Monday, July 06, 2026

Ілля Рєзнік: поет-пісенник, чия творчість об’єднувала покоління й викликала гострі дискусії в Україні

Багато хто з нас досі пам’ятає, як під гітарні акорди або з радіоприймача лунали рядки про «старинные часы», «яблони в цвету» чи «ещё не вечер». Слова, що стали частиною нашої спільної культурної пам’яті, написав Ілля Рєзнік. Його тексти — це ціла епоха естради, де кохання, ностальгія та життєва мудрість перепліталися так природно, що пісні переходили з вуст у вуста, не питаючи про кордони.

Сьогодні, у 2026 році, розмова про Ілля Рєзніка в Україні вже не обмежується лише мелодіями. Його ім’я асоціюється і з офіційними рішеннями держави, і з питаннями про те, де закінчується мистецтво і починається позиція. Ця стаття — не просто перелік фактів, а спроба розібратися, як один поет зміг залишити глибокий слід у нашій культурі й водночас опинитися по інший бік символічної барикади.

Шлях від ленінградської сцени до великих сцен

Ілля Рахмієльович Рєзнік народився 4 квітня 1938 року в Ленінграді. У 1958 році він вступив до Ленінградського державного інституту театру, музики і кінематографії, а 1962-го закінчив його. Майбутній поет не одразу обрав тільки слово — кілька років, з 1965 по 1972, він працював актором у трупі театру імені Комісаржевської. Саме там, під час студентських капусників і театральних постановок, народжувалися перші його вірші-пісні та репризи.

Театральна закваска дала йому відчуття сцени, ритму й того, як слово має лягати на мелодію. Пізніше цей досвід став у пригоді, коли Рєзнік повністю перейшов у поезію та естраду. Він не просто писав тексти — він умів чути, як вони звучать у виконанні різних артистів, і це робило його співпрацю з композиторами особливо плідною.

Творчість Ілля Рєзніка: пісні, що стали частиною нашої пам’яті

За десятиліття Рєзнік написав тексти до сотень композицій. Співпраця з Раймондом Паулсом подарувала світу «Вернисаж», «Верооку», «Ще не вечір». З Максимом Дунаєвським та Ігорем Ніколаєвим з’явилися «Маестро», «Зоряне літо», «Без мене». Ці пісні виконували Алла Пугачова, Лайма Вайкуле, Софія Ротару, Михайло Боярський, Микола Караченцов та багато інших.

Особливо тепло в Україні сприймали твори, де поєднувалися щирість і мелодійність. «Зоряне літо», «Ще не вечір», «Кабріолет» — їх співали на весіллях, корпоративах, просто в компанії друзів. Софія Ротару, яка має глибоке українське коріння, також зверталася до його текстів, і це створювало додатковий місток між культурами. Рєзнік умів писати так, що рядки ставали універсальними: про радість першого почуття, про біль розставання, про надію, що «ще не вечір».

Багато хто з нас і досі ловить себе на тому, що підхоплює знайомий мотив, навіть не замислюючись, хто автор слів. Це і є справжня сила естрадної поезії — вона живе своїм життям у пам’яті людей.

Пісні Ілля Рєзніка десятиліттями звучали в українських домах і на сценах, стаючи частиною спільного культурного простору, який пережив не одну політичну бурю.

Ілля Рєзнік та Україна: від почесного звання до офіційних рішень

2013 року Ілля Рєзнік отримав звання Народного артиста України. Тоді це сприймалося як визнання його внеску в культурні зв’язки між країнами. Проте вже 30 січня 2018 року його внесли до Переліку осіб, які створюють загрозу національній безпеці України.

Подальші події розгорталися послідовно. 19 січня 2025 року указом Президента України № 38/2025 було введено в дію рішення Ради національної безпеки і оборони про санкції проти низки російських пропагандистів. Ілля Рєзнік опинився серед них. Йому застосували 22 обмеження, зокрема повне позбавлення державних нагород і звань України, блокування активів та фінансових операцій.

Причини, які називала українська сторона, — систематична підтримка агресії проти України, поширення пропагандистських наративів та участь у культурних проєктах на окупованих територіях. Зокрема, у червні 2025 року Рєзнік став співавтором так званого «гімну Криму», створеного на замовлення окупаційної адміністрації півострова.

19 січня 2025 року Україна офіційно позбавила Ілля Рєзніка звання Народного артиста та ввела проти нього санкції — рішення, яке підкреслило: мистецтво не може бути виправданням для підтримки війни та окупації.

Пісні Ілля Рєзніка в українському кіно

Окрім естради, Рєзнік працював і з кінематографом. Він автор текстів пісень до кількох українських фільмів, серед яких «Солдатка» (1959), «Депутатська година» (1980), «Двоє під однією парасолькою» (1983) та інші. Ці роботи також увійшли до золотого фонду радянського кіно, яке дивилися мільйони українців.

Навіть сьогодні, переглядаючи старі стрічки, ми чуємо його рядки — і це створює особливе відчуття часу. Музика та поезія часто живуть довше за політичні контексти, в яких вони народжувалися.

Що залишається після всіх рішень

Ілля Рєзнік — це приклад того, як одна людина може бути одночасно автором пісень, які зігрівають серця мільйонів, і фігурою, чия громадянська позиція після 2014 та особливо після 2022 року стала неприйнятною для української держави. Його тексти досі звучать — на радіо, у плейлистах, на ретро-концертах. Вони не зникають миттєво. Але офіційна Україна чітко позначила межу: звання, нагороди та визнання більше не належать тим, хто став на бік агресора.

Культура — це не тільки мелодії та рядки. Це ще й вибір, який робить митець у критичні моменти. Історія Ілля Рєзніка в українському контексті саме про це: про силу слова, яке може об’єднувати, і про відповідальність, яка настає, коли слово використовують для виправдання війни.

Сьогодні ми можемо слухати старі хіти й водночас чітко розуміти позицію нашої держави. Це і є та складна, але чесна реальність, у якій живе сучасна Україна.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *